Docente externadista participará en diplomado internacional sobre planeación lingüística en Gales

Enrique Uribe Jongbloed, profesor de la Facultad de comunicación social-periodismo, participará este 16 de marzo en el Diplomado de Planeación Lingüística ofrecido por la University of Wales Trinity Saint David. El programa está dirigido a profesionales que trabajan en el desarrollo de políticas lingüísticas orientadas a la protección, promoción y fortalecimiento de lenguas en contextos locales y nacionales. 

El diplomado se enfoca en los procesos institucionales que han acompañado el desarrollo y la promoción de la lengua galesa, así como en el intercambio de experiencias entre especialistas que trabajan en políticas lingüísticas en distintos países. Según explica Uribe, el espacio convoca a profesionales vinculados a la planeación lingüística y a la gestión de lenguas en contextos educativos, culturales y administrativos.

Las discusiones que se esbozan en este tipo de programas también permiten reflexionar sobre la diversidad lingüística en contextos como el colombiano, en el que las lenguas indígenas se concentran en territorios específicos pues se encuentran atadas a la permanencia de las comunidades, lo que hace necesario el planteamiento de políticas públicas que reconozcan las dinámicas locales de los pueblos y sus lenguas. En ese sentido, Uribe destaca la importancia de fortalecer los procesos de planeación lingúistica desde las regiones.

“Una parte fundamental de la planeación lingüística está relacionada con las políticas locales particulares. En el caso colombiano, las lenguas minoritarias de mayor número de hablantes tienden a concentrarse en regiones específicas (Wayuunaiki en la Guajira, Nasa yuwe y Namtrik en el Cauca) y por ello esos procesos deben estar claramente estructurados en la política local como parte de las estructuras de autonomía propias de las comunidades específicas”, explica.

El diplomado también abre un espacio para discutir sobre el papel de la comunicación en la circulación de las lenguas en contextos contemporáneos, especialmente en plataformas digitales y redes sociales. Para Uribe, estos escenarios amplían las formas a partir de las que distintos idiomas circulan y se hacen visibles en la opinión pública.

“La comunicación no es exclusividad de las empresas mediáticas — lo que la gente usualmente llama los medios—. Individuos y entidades públicas y privadas crean contenido constantemente a través de redes sociales y plataformas”, afirma.

En ese contexto, el docente subraya que ampliar la presencia de distintas lenguas en los espacios públicos de comunicación también implica plantear discusiones con respecto a la inclusión y acceso a la información.

“En casos como el colombiano, llegar a poblaciones que usan otras lenguas, incluyendo el lenguaje de señas, es un tema de equidad, inclusión social y, por qué no, ampliación del mercado”.

La participación en este espacio académico permitirá poner en diálogo las reflexiones aquí esbozadas con experiencias internacionales de política lingüística, para así, aportar elementos que permitan evocar dudas e interpelaciones acerca el lugar que ocupan las lenguas en los procesos de comunicación, inclusión y acceso a la información en distintos  ámbitos, tanto de la vida cotidiana, como de la construcción de tejido social en países lingüísticamente diversos como Colombia, y en la formación de la opinión pública.

140 años de historia